Startseite
    Madagaskar reloaded
    Madagascar W9
    Madagascar W8
    Madagascar W7
    Madagascar W6
    Madagascar W5
    Madagascar W4
    Madagascar W3
    Madagascar W2
    Madagascar W1
    South Africa
    Preparation
  Über...
  Archiv
  Gästebuch
  Kontakt
 

  Abonnieren
 


 
Letztes Feedback

http://myblog.de/carmen-goes-afrika

Gratis bloggen bei
myblog.de





 
Simple thoughts and explanations

How do you explain that there are such things like "high tide" and "low tide" (Tidenhub)? And that the coming-water and going-water take a certain amount of time?


Here is the malagasy explanation:
Far away from the little island and the reef there is a huge crab. Whenever the crab comes out of its whole the water will get lower, and whenever the crab gets back into its whole it will push the water back again to "high tide".


...

...


And now its your turn! Come on! Tell them about the moon and gravitation ...


When all they see around them are thousands of holes in the sand where crabs live!


...

...


I kinda like the picture of the huge crab getting up and laying down and by that influencing the water hight.
I think, I will go with that... at least as long as I am in Madagascar.

-----------------------------------------------------

Last Monday I asked the cook of the little lodge on the island how the weather will be.
In my mind was this classical weather forecast sheet that hotels use to print out in the morning to let their guests know what they can expect.

But his reaction was priceless: he looked at me, wondering whether I am crazy or want to make fun of him and then he started to laugh!

With all his heart he educated me that you cannot predict the weather! What a funny idea of that white girl!

His words: "the weather changes"

...


*weatherforecast* ... haha ...


------------------------------------------

How to transport a pig?

Image you had to transport a real big fat fully grown pig. How would you do it?


Here is one malagasy solution:
1. tie the front and the back legs together
2. tie the mouth
3. put the pig on your scooter (Roller)
4. realize that you also want to take a friend with you; so take the pig off and cut a plate out of carton
5. get on the scooter and put the carton in front of your feet and by that extract the floor of the scooter to pig-size
6. lay the pig on its side on the plate; facing the feet of the pig to the back
7. let your friend hop on the scooter behind you -> ready to go!

(8. drive through town and let all the white people think thats how malagasy people are actually transporting pigs!)



Sidenote: the malagasy who was with me in the car didn't think that there was anything strange about the scene. It was a solution for a problem. And often, that is enough for here. Somehow clever.
23.11.14 19:10
 
Letzte Einträge: Madagassischer Anti-Ameisen-Tip, oder: was mache ich, wenn die Haushaltshilfe frei hat!?


bisher 1 Kommentar(e)     TrackBack-URL


Astrid (24.11.14 21:04)
Wunderschöne Einblicke, wie einfach das Leben sein könnte.

Name:
Email:
Website:
E-Mail bei weiteren Kommentaren
Informationen speichern (Cookie)



 Smileys einfügen



Verantwortlich für die Inhalte ist der Autor. Dein kostenloses Blog bei myblog.de! Datenschutzerklärung
Werbung